Do you remember? In the harbor passive, Just where green water calmly sleeps, Set in the column, strong and massive, Appeared navy's silent ships. All four were gray. And many questions Were shortly overwhelming us, And sailors, very tanned and fashioned, To shore in solemn silence passed. The world became luring and broad, But once, ships started to depart: The four of them on their road Dug in the ocean and night. The sea obtained the former glow, The lone beacon sadly twinkled When on the mast, becoming low, The last of signals lost the link. Oh, how little we wait from living - We are the children - I and you, You see, the heart is happy, seeing The smallest part of all that new. A pocket knife brought you a treasure - The speck of dust from a far land -- And world again becomes a stranger That by the colored cloud veiled.
(translated from Russian by Evgeny Bonver)

Is he writing about a particular historic event?
It seems an allegory for the coming and going of souls in bodies?
LikeLike
Blok’s oeuvre was deeply affected by the Russian revolution and everything that had preceded it and after. He thought at some point it could be good, but ended up depressed and lost when he saw what the ‘revolution’ meant in reality.
He was also a great believer in God
LikeLike